Home Master Index
←Prev   2 Chronicals 34:16   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויבא שפן את הספר אל המלך וישב עוד את המלך דבר לאמר כל אשר נתן ביד עבדיך הם עשים
Hebrew - Transliteration via code library   
vybA SHpn At hspr Al hmlk vySHb `vd At hmlk dbr lAmr kl ASHr ntn byd `bdyk hm `SHym

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
at ille intulit volumen ad regem et nuntiavit ei dicens omnia quae dedisti in manu servorum tuorum ecce conplentur

King James Variants
American King James Version   
And Shaphan carried the book to the king, and brought the king word back again, saying, All that was committed to your servants, they do it.
King James 2000 (out of print)   
And Shaphan carried the book to the king, and brought the king word back again, saying, All that was committed to your servants, they are doing.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And Shaphan carried the book to the king, and brought the king word back again, saying, All that was committed to thy servants, they do it.

Other translations
American Standard Version   
And Shaphan carried the book to the king, and moreover brought back word to the king, saying, All that was committed to thy servants, they are doing.
Darby Bible Translation   
And Shaphan carried the book to the king. And moreover he brought the king word again saying, All that was committed to the hand of thy servants, they do;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
But he carried the book to the king, and told him, saying: Lo, all that thou hast committed to thy servants, is accomplished.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And Shaphan carried the book to the king, and moreover brought the king word again, saying, All that was committed to thy servants, they do it.
English Standard Version Journaling Bible   
Shaphan brought the book to the king, and further reported to the king, “All that was committed to your servants they are doing.
God's Word   
Shaphan took the book to the king and reported, "We are doing everything you told us to do.
Holman Christian Standard Bible   
Shaphan took the book to the king, and also reported, "Your servants are doing all that was placed in their hands.
International Standard Version   
Shaphan took the book to the king and gave an additional report to the king, telling him "Everything that you've entrusted to your servants is being carried out.
NET Bible   
Shaphan brought the scroll to the king and reported, "Your servants are doing everything assigned to them.
New American Standard Bible   
Then Shaphan brought the book to the king and reported further word to the king, saying, "Everything that was entrusted to your servants they are doing.
New International Version   
Then Shaphan took the book to the king and reported to him: "Your officials are doing everything that has been committed to them.
New Living Translation   
Shaphan took the scroll to the king and reported, "Your officials are doing everything they were assigned to do.
Webster's Bible Translation   
And Shaphan carried the book to the king, and brought the king word back again, saying, All that was committed to thy servants, they perform.
The World English Bible   
Shaphan carried the book to the king, and moreover brought back word to the king, saying, "All that was committed to your servants, they are doing.